Loading
זעמל - ­ניו יארק - די 'סאטעבי׳ס' ליצעטאציע הויז האט אין די טעג אפגעהאלטן א ליציטאציע וואס האט געבראכן די היסטארישע רעקארד ווערד פון דזשודעיקא ארטיקלען..   |  זעמל - מיזורי - נעכטן מיטוואך איז פארגעקומען א צערעמאניע צום עפענונג פון די נייע בית החיים ׳גן ישראל׳ מיט די באטייליגונג פון פילע אידישע איינוואוינער אין ..   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - =מיטוואך וירא=   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - =דינסטאג וירא=   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - האדמו"ר מסיקסא שליט"א אויף א באזוך ביי רבינו שליט"א היינט בעת די זמני כניסה.   |   זעמל - ­ניו יארק - די 'סאטעבי׳ס' ליצעטאציע הויז האט אין די טעג אפגעהאלטן א ליציטאציע וואס האט געבראכן די היסטארישע רעקארד ווערד פון דזשודעיקא ארטיקלען..   |  זעמל - מיזורי - נעכטן מיטוואך איז פארגעקומען א צערעמאניע צום עפענונג פון די נייע בית החיים ׳גן ישראל׳ מיט די באטייליגונג פון פילע אידישע איינוואוינער אין ..   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - =מיטוואך וירא=   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - =דינסטאג וירא=   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - האדמו"ר מסיקסא שליט"א אויף א באזוך ביי רבינו שליט"א היינט בעת די זמני כניסה.   |  

ט"ו חשוון תשפ"ו

0 3
Main image for

President Donald J. Trump issued a blunt, uncompromising warning to the Nigerian government on Friday, demanding an immediate end to the ongoing persecution and killing of Christians in that nation. In a terse public statement, the President said: “Warning! The Nigerian government better move fast before it’s too late. If they don’t, there was going to be hell to pay!” Those words underscore a growing insistence from the White House that sovereign governments must protect religious minorities and be held accountable when they fail to do so.

Trump framed his warning as a moral imperative and a test of leadership: governments exist to protect their people, not to allow violence and terror to flourish. He emphasized that the United States will not stand idly by while churches and Christian communities are targeted, and he called on Nigerian officials to take decisive steps to safeguard religious freedom and restore order. The President’s message reflects his broader foreign-policy posture: strength, clarity, and an unambiguous defense of persecuted religious communities worldwide.

Administration aides signaled that the warning is more than rhetoric — it marks a shift toward tougher diplomatic pressure and closer scrutiny of how Abuja handles sectarian violence. Trump’s supporters praised the stance as the kind of forceful moral leadership that protects vulnerable communities and holds failing governments to account. Critics may decry the tone, but for many Americans who follow global religious-freedom issues, the President’s language is a welcome departure from ambiguity and inaction.

As international observers watch closely, Nigerian leaders now face a choice: act swiftly to stop the violence against Christians and demonstrate commitment to human rights, or risk escalating diplomatic consequences and global condemnation. For the Trump White House, the message is clear — religious persecution will not be tolerated, and the time for decisive action is now.
 

ווידעאס