Loading
זעמל - שיכון סקווירא - האדמו"ר מוויזניץ טאנצט מצוה טאנץ ביים שמחת החתונה פון אן אייניקל פארגעקומען די נאכט.   |  זעמל - מאנהעטן - די אידישע ברעיל אינסטיטוציע האט געמאלדן אז זיי האבן אויסגעצאלט די שטודירונג קאסטן פון 18 בלינדע אידישע סטודענטן אין פארשידענע אוניווערסיט..   |  זעמל - ארץ ישראל - נאך א לענגערע צייט וואס עס האט געהערשט א טרוקעניש האט היינט אינדערפרי זיך אראפגעלאזט שווערע שלאקס רעגנס איבערהויפט אין די דרום טייל פון..   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - 🌴בצל הקודש 🌴   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - רבינו שליט"א אויף א באזוך ביי גיסו האדמו"ר מוויזניץ שליט''א.   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - רבינו שליט"א אויף א באזוך ביי האדמו"ר מחוג חתם סופר שליט''א.   |   זעמל - שיכון סקווירא - האדמו"ר מוויזניץ טאנצט מצוה טאנץ ביים שמחת החתונה פון אן אייניקל פארגעקומען די נאכט.   |  זעמל - מאנהעטן - די אידישע ברעיל אינסטיטוציע האט געמאלדן אז זיי האבן אויסגעצאלט די שטודירונג קאסטן פון 18 בלינדע אידישע סטודענטן אין פארשידענע אוניווערסיט..   |  זעמל - ארץ ישראל - נאך א לענגערע צייט וואס עס האט געהערשט א טרוקעניש האט היינט אינדערפרי זיך אראפגעלאזט שווערע שלאקס רעגנס איבערהויפט אין די דרום טייל פון..   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - 🌴בצל הקודש 🌴   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - רבינו שליט"א אויף א באזוך ביי גיסו האדמו"ר מוויזניץ שליט''א.   |  🌴 בצל הקודש סאטמאר 🌴 - רבינו שליט"א אויף א באזוך ביי האדמו"ר מחוג חתם סופר שליט''א.   |  

ה כסלו תשפ"ו

0 22
Main image for

Secretary Scott Bessent emphasized that U.S.-China relations are currently stable, highlighting the importance of structured diplomatic engagement to maintain economic and geopolitical balance. Speaking on the state of bilateral relations, Bessent stated, “We have the relationship in a good place... If there are 4 meetings during the year, I think that gives the relationship great stability — and stability is good for the American people, and good for the world economy.”

Bessent underscored that consistent communication and scheduled meetings between U.S. and Chinese officials are essential for fostering predictability in international trade, investment, and strategic cooperation. According to the secretary, a stable relationship mitigates risks for American businesses, supports global economic growth, and reduces the likelihood of misunderstandings that could escalate into conflict.

The remarks reflect the Trump Administration’s approach to foreign policy, emphasizing both firmness and diplomacy in managing relations with China. By ensuring that channels of communication remain open, the administration seeks to protect American interests while contributing to broader global stability.

Experts note that predictability in U.S.-China relations is particularly critical given the two nations’ roles in global supply chains, finance, and security. Bessent’s statement reinforces the message that structured engagement—not reactive policy shifts—provides the foundation for sustainable economic and diplomatic outcomes.

As the year unfolds, both countries are expected to continue scheduled meetings and negotiations, reflecting a commitment to measured, stable relations. For American citizens and global partners, the focus on stability offers reassurance that economic growth and strategic cooperation remain priorities amid ongoing international challenges.
 

ווידעאס